Angleži mu rečejo pak choi, Američani bok choi, kar po kantonsko pomeni bela zelenjava (zares 白菜 – baak choi) . Če hočeš poudariti, da misliš pak choi, rečeš siu bok choy (mala bela zelenjava), če pa želiš to, čemur rečemo kitajsko zelje, pa rečeš dai bok choy (velika bela zelenjava) – mogoče vam kdaj pride prav. Potem se vse skupaj še zakomplicira s sortami – 上海青 in 奶白菜, ampak tja ne gremo).
Na sliki na desni strani pak choi, na levi pa tat soi – mi ga prodajamo pod azijska solata, ker mu je včasih še kaj podobno gorčičnega dodanega, če zraste.
|